sábado, 4 de mayo de 2013

Free big images for Homework








Photos of ORG * Free photos online (Careful – First check)
1,000,000 Free Photos Online Sign Up For Free Hi-Res Images! 
Offering you the largest collection of exclusive free stock photos and high resolution desktop wallpapers on the Internet, Thousands of royalty free images for free download for your personal use. All our pictures are free only for personal and non-commercial use


Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Tradúcelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas (en lugar de palabras) en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non-Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico


viernes, 3 de mayo de 2013

Le plus ancienne chaussure au monde

Les filles, fait divers très amusant : la plus vieille chaussure du monde, découverte en Arménie il y a peu de temps daterait d'il y a 5500 ans ! * http://www.be.com/melo/blog/actu-mode-356/vieille-chaussure-monde-118966.html

Dingue, non ? Ses dimensions correspondent à un 37 mais on ne sait pas dire si c'est une chaussure d'homme ou de femme. Si elle est en parfait état aujourd'hui (bon tout est relatif), c'est grâce à une couche de fumier de chèvre qui en séchant a scellé la chaussure et d'autres objets, les préservant pour des millénaires.
Du coup on ne peut pas vraiment dire si cet homme ou cette femme puait des pieds à l'époque !

On peut dire que celui qui a crée cette chaussure est un peu le Pierre Hardy de l'homme des cavernes !



Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines 
Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Tradúcelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas (en lugar de palabras) en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non-Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico

jueves, 2 de mayo de 2013

Photos of Org * Free largest images for homeworks and assignements


Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Tradúcelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas (en lugar de palabras) en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non-Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico    
 








Photos of ORG * Free photos online (Careful – First check)
1,000,000 Free Photos Online Sign Up For Free Hi-Res Images! 
Offering you the largest collection of exclusive free stock photos and high resolution desktop wallpapers on the Internet, Thousands of royalty free images for free download for your personal use. All our pictures are free only for personal and non-commercial use

miércoles, 1 de mayo de 2013

Huffington Post Fr * Education

Les filles ont toujours de meilleurs résultats en lecture et les garçons en mathématiques
ÉDUCATION - Les filles naissent dans les romans, les garçons dans les calculettes. Selon une étude publiée dans la revue PLOS One, les différences entre garçons et filles concernant les mathématiques et la lecture s'observent dans tous les pays, quel que soit le niveau d'éducation des élèves.
C'est en analysant les performances d'élèves en mathématiques et en lecture dans 75 pays que des chercheurs de l'Université du Missouri aux Etats-Unis, et de l'Université de Leeds, en Grande-Bretagne, se sont rendus compte que même dans les pays où l'égalité sexuelle est importante, cette différence persiste: les filles ont toujours de meilleurs résultats en lecture et les garçons en mathématiques.
Les garçons calculent mieux que les filles ne lisent
"Les systèmes éducatifs pourraient être améliorés en prenant en compte que garçons et filles sont différents," en conclut David Geary, professeur de psychologie à l'Université du Missouri.
"Nous nous sommes par exemple rendus compte qu'il y avait trois fois plus d'écart entre garçons et filles en lecture qu'en mathématiques." Il faudrait donc accentuer les efforts d'apprentissage des garçons sur la lecture.
Mais là où l'égalité sexuelle était la plus forte et l'éducation la meilleure les chercheurs se sont rendu compte que l'écart en mathématiques entre garçons et filles augmente et que la différence de performance en lecture diminue.
En d'autres termes, les garçons sont vraiment plus forts en mathématiques que les filles ne le sont en lecture. Et selon les résultats de l'étude, ce serait vrai autant entre les différents pays étudiés qu'au sein même d'un pays.
"Le fait que cette logique fonctionne aussi au sein d'un même pays suggère que ces différences ne sont pas uniquement déterminées par des facteurs socio-économiques," explique Geary. "Mais le fait que les garçons ait systématiquement de meilleurs résultats que les filles est peut-être dû à une différence d'ordre biologique ou qu'ils sont sensibles à certaines conditions."
Les garçons plus sensibles aux conditions extérieures?
Cette hypothèse est en tout cas corroborée par le fait que dans les pays pauvres ou en guerre, les performances des garçons avaient tendance à chuter plus rapidement que celles des filles.
À l'inverse, les conditions semblent avoir bénéficié aux garçons dans les pays les plus riches et les plus stables. Là, les garçons ont réduit l'écart de performance avec les filles en lecture et l'ont augmenté en mathématiques.
"Cette découverte a des implications importante dans la manière d'appréhender l'écart en mathématiques dans différents pays," en déduit Geary.
"On prend souvent la Suède en exemple pour sa politique éducative qui vise à réduire les différences entre les deux sexes en sciences, technologies, ingénierie et mathématiques, mais ce dont on ne se rend pas compte, c'est que l'écart entre garçons et filles se creuse alors plus que dans les autres pays développés," conclut-il.
Lire aussi:
» Oui, les maths font mal à la tête * » BLOG Du plaisir en mathématiques * » 10 applications pour aider les enfants à l'école
Huffington Post Fr * Education
http://www.huffingtonpost.fr/2013/03/15/selon-une-etude-les-resultats-en-mathematiques-des-garcons-sont-systematiquement-meilleures_n_2883015.html?utm_hp_ref=education

An apple a day keeps the doctor away * Una mela al giorno toglie il medico di torno * Una manzana al día mantiene alejado al médico * Une pomme par jour éloigne le médecin * Uma maçã por dia mantém o médico longe * Ein Apfel am Tag hält den Doktor fern * Одно яблоко в день держит доктора

Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Tradúcelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas (en lugar de palabras) en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non-Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico

martes, 30 de abril de 2013

Le premier site internet est remis en ligne par le Cern pour les 20 ans du web

Le premier site internet est remis en ligne par le Cern pour les 20 ans du web
Le HuffPost avec AFP | Publication:
INTERNET - Aujourd'hui est un jour bien particulier pour le web. Il y a 20 ans jour pour jour, le 30 avril 1993, le Cern, le laboratoire européen de recherches nucléaires, autorisait l'utilisation du protocole "World Wide Web" sur lequel est basé la majeure partie des contenus créés sur Internet.
Ce mardi, le Cern a lancé un projet visant à rétablir le premier site internet et ce afin de marquer les vingt ans du web, a-t-il annoncé mardi. Si ce premier site était archivé depuis 2012, il est maintenant accessible à l'adresse web originale.
Pour y accéder, c'est par ici, mais ne vous attendez à quelque chose de très visuel: c'est une simple page blanche avec quelques textes et liens vers les principes de base du web.
Le Cern avait déjà fait parlé de lui à ce sujet en juillet dernier, en republiant la première photo mise en ligne sur le web, les fameuses "Cernettes":
Une technologie développée pour les universitaires
La technologie World Wide Web, inventée par le scientifique britannique Tim Berners-Lee, a été initialement conçue et développée pour que les physiciens travaillant dans les universités et les instituts du monde entier puissent échanger les informations dont ils ont besoin.
Concrètement, le site, le premier au Cern et dans le monde, décrivait les principales caractéristiques du web, la manière d'accéder aux documents d'autres personnes et la manière de configurer son propre serveur.
Appelé "World Wide Web" -- ou W3 ou tout simplement le Web, le site avait été hébergé sur l'ordinateur NeXT de Tim Berners-Lee.
"L'invention, dans un laboratoire de physique, du web a révolutionné tous les secteurs de la société, a déclaré le directeur général du Cern, cité dans un communiqué.
"Le web est un exemple éclatant de la manière dont la société récolte les fruits de la recherche fondamentale", a-t-il ajouté.
Si cette technologie a été inventée en 1989 par M. Berners-Lee, ce n'est que le 30 avril 1993 que le Cern a publié une déclaration autorisant son utilisation gratuite. "C'est une des plus grandes dates dans l'histoire du web", a dit à l'AFP le responsable actuel du web au Cern, Dan Noyes.
Une technologie gratuite et libre
D'autres systèmes de recherche documentaire utilisant l'internet, tels que WAIS et Gopher, existaient à l'époque, mais la simplicité du web et le fait que sa technologie soit accessible gratuitement et librement ont permis à l'outil d'être adopté par la société et d'être développé rapidement, selon le Cern. La machine NeXT - le serveur web d'origine - se trouve toujours au Cern, basé sur la frontière franco-suisse près de Genève.
A noter toutefois: le site mis en ligne ce jour à l'adresse originale n'est pas la copie exacte du premier site web du monde. Il s'agit en réalité d'une copie réalisée en 1992. Mais les membres du Cern espèrent retrouver des versions antérieures du site.
"Nous savons qu'il existe quelque part un disque qui a disparu et sur lequel se trouve une copie datant de 1990", a indiqué Dan Noyes, qui lance un appel au public pour aider le Cern dans ses recherches. "Quelqu'un doit savoir où il se trouve. Toute collaboration serait appréciée", a-t-il conclu.
Pour toute information à ce sujet, le public peut se rendre sur le site dédié créé par le Cern.
http://www.huffingtonpost.fr/2013/04/30/le-premier-site-internet-en-ligne-cern-20-ans-web_n_3184419.html?utm_hp_ref=mostpopular 

Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Tradúcelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas (en lugar de palabras) en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non-Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico

Le Neandertalien Illustre Fr * Un vendredi apre-midi...!

Le Neandertalien Illustre Fr * Un vendredi apre-midi...!













Le Neandertalien Illustre * Fr
http://arsene-desbois.blogspot.mx/2013/01/la-plus-vieille-enigme-2.html 


Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Tradúcelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas (en lugar de palabras) en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non-Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico

lunes, 29 de abril de 2013

Lukor Com * Hanging Temple

Un monasterio colgado en un acantilado en China (Hanging Monastery)


Hanging Temple un monasterio y templo colgante a 75 metros del suelo cerca de Monte Heng en Hunyuan CountyChina (zona de Datong). Por si fuera poco, hace más de 1.500 años que está suspendido en la altura gracias a unos soportes de vigas de roble asentados en el acantilado, aunque no con el aspecto y dimensión actual: el templo original era más pequeño, y fue ampliado y reparado (es de esperar) en numerosas ocasiones:
El complejo del monasterio colgante, posee más de cuarenta salas y pabellones conectados por corredores, puentes y paseos distribuidos de forma equilibrada en altura. Aunque quizás lo más curioso sea indagar sobre las teorías acerca de las técnicas constructivas: se dice que los monjes iniciaron la construcción atados a cuerdas y descendiendo por el acantilado, como verdaderos expertos en escalada. La técnica ha sido efectiva, evidentemente, aunque nadie podría evitar sentir cierto temor al caminar por las pasarelas y puentes crujientes bajo los pies.



Hanging Temple es además, una de las obras más singulares construidas en madera de China, y como singularidad, posee detalles pertenecientes al budismo, el taoísmo y el confucianismo, en honor a los fundadores de cada tradición religiosa y filosófica. En el interior hay numerosas estatuas, algunas en bronce, o talladas en piedra además de numerosos detalles de cada tradición.
Colgado en un acantilado, a resguardo de asedios e intromisiones, ha perdurado por siglos, aunque hoy no se resiste a la invasión de turistas que con razón acuden a explorarlo.
Ver Hanging Temple en Wikipedia
Related Posts with Thumbnails

Este artículo se entrega aquí bajo licencia Creative Commons. Puedes ver el artículo original haciendo click en el enlace “Ver la fuente original del artículo” que hay arriba para ver las condiciones exactas de la licencia que exige su autor.

Lukor Com / Noticias * Actualidad * Cultura * Musica * Tecnologia * Ciencia
http://lukor.com/blogs/noticiasdehoy/2013/03/27/un-monasterio-colgado-en-un-acantilado-en-china-hanging-monastery/

Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Tradúcelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas (en lugar de palabras) en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non-Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico

domingo, 28 de abril de 2013

This morning when I woke up...!

Things I just read in the newspaper

Charles Chaplin * East Land * Life expentancy 30 years * Critico durisimo pero con guante blanco * Julian Assange during the 20's?

Violencia magisterial * Quienes deberian poner el ejemplo * Canada, el pais mas educado, pais endonde viven mas personas que han recibido educacion universitaria en el mundo * Mexico, lugar 34 de 42 naciones  * Margaret Thatcher fue Directora de EDUCACION en Inglaterra! (what about EEG de Mx?)

This morning when I woke up...!
Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Tradúcelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas (en lugar de palabras) en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non-Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico