jueves, 24 de septiembre de 2015

Idiosincrasia mexicana

”Me va a doler más a mí que a tí!!!… ” (así decía mi abuela a punto de azotarme)

La parte enferma de la idiosincrasia mexicana

* (”Me va a doler más a mí que a tí… pero me vas a oír!”)
Los motivos del subdesarrollo de los pueblos pueden ser muchos, y hay toda una corriente que los ha buscado dentro del terreno de la cultura: ideas arraigadas, usos y costumbres que obstaculizan e impiden los avances socioeconómicos y políticos.
Adolescentes inician consumo de alcohol por presión social

''Porque quiero a México…!''


Te La Creiste Punto com * Tus Meras Verdades Punto Com * Me Tienes Que Oir Punto Com

When you learn languages, you have to read whole sentences and in context. Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 30 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 5 a 20 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Tradúcelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas (en lugar de palabras) en el idioma extranjero que ya empiezas a conocer. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad a futuro que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non-Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico

No hay comentarios: