lunes, 19 de junio de 2017

En el libro

Resultado de imagen para estoy dentro de un libro


When you learn languages, you have to read whole sentences and in context. Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 30 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 5 a 20 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Tradúcelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas (en lugar de palabras) en el idioma extranjero que ya empiezas a conocer. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad a futuro que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non-Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico

Livre en noir et blanc

Resultado de imagen para livre en noir et blanc

When you learn languages, you have to read whole sentences and in context. Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 30 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 5 a 20 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Tradúcelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas (en lugar de palabras) en el idioma extranjero que ya empiezas a conocer. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad a futuro que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non-Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico

viernes, 21 de abril de 2017

Relaciones pùblicas en la escuela

Diplomacia en el salòn
Estrategias para gestionar protocolos favorecedores en el aula de clases, del alumno hacia el maestro. Còmo modificar los patrones de conducta para llevar unas relaciones pùblicas sanas entre maestro-alumno. Còmo romper con estereotipos y roles con carga negativa en el salòn de clases. Còmo mejorar las calificaciones con un cambio de actitud y acciones estratègicas. Estrategias para ganar. Las buenas calificaciones no son sòlo conocimientos.
Imagen relacionada


When you learn languages, you have to read whole sentences and in context. Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 30 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 5 a 20 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Tradúcelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas (en lugar de palabras) en el idioma extranjero que ya empiezas a conocer. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad a futuro que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non-Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico

lunes, 27 de marzo de 2017

Images

Imagen relacionada

http://factors.tumblr.com/page/33/ *** http://www.photoshopsupport.com/resources/stock-photos/nasa-planets.html#nasa-moon-earth ***

Imagen relacionada

Resultado de imagen para hdr efex pro

Advanced Search Page - top photo

Press this link for search...

When you learn languages, you have to read whole sentences and in context. Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 30 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 5 a 20 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Tradúcelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas (en lugar de palabras) en el idioma extranjero que ya empiezas a conocer. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad a futuro que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non-Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico

miércoles, 8 de febrero de 2017

Cuando participè en el Festival de las Verduras...!

塔季扬娜·阿克休塔 Tatyana Aksyuta 图片 No.1 

(原图分辨率: 704 x 512)

When you learn languages, you have to read whole sentences and in context. Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 30 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 5 a 20 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Tradúcelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas (en lugar de palabras) en el idioma extranjero que ya empiezas a conocer. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad a futuro que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non-Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico

Què te gustarìa ser de grande?

Imagen relacionada


When you learn languages, you have to read whole sentences and in context. Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 30 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 5 a 20 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Tradúcelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas (en lugar de palabras) en el idioma extranjero que ya empiezas a conocer. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad a futuro que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non-Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico

miércoles, 1 de febrero de 2017

Pitágoras - Grecia

Resultado de imagen para pitágoras educad a los niños


When you learn languages, you have to read whole sentences and in context. Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 30 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 5 a 20 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Tradúcelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas (en lugar de palabras) en el idioma extranjero que ya empiezas a conocer. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad a futuro que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non-Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico

Familia se debilita como educadora

La familia pierde credibilidad como educadora ante la desensibilización de los valores * La familia educadora, dejó de ser cimiento de la calidad educativa  

Resultado de imagen para EL PAPA PREOCUPADOFragilidad de la familia como educadora – Familia es desfavorecida por sociedad que presenta a hijos como un estorbo

La educación, desde tiempos remotos, siempre estuvo íntimamente vinculada a la familia. Es la familia la primera responsable de hijos e hijas, no solo desde los primeros años, sino a lo largo de la vida hasta que se independicen, debiendo ser la educación su principal énfasis. Esta educación informal, no se basa en las formas de organización y metodología de la educación formal, lo que no por eso es menos relevante y efectiva.
La educación formal, asumida en la historia por el Estado, no reemplaza la educación familiar, por el contrario, la debe complementar. Por ello, la interacción entre educación informal y educación formal, no solo es necesaria, sino imprescindible. Esta conexión íntima entre estas educaciones, requiere que la formal sepa concertar con la familia qué orientación, contenidos y valores debieran presidir la educación escolar. Cuando tal interacción se soslaya, se abren profundas brechas en desconocimiento y desinterés entre las partes, pudiendo conducir a la irresponsabilidad de la familia hacia la educación escolar.
Imagen relacionadaEn las últimas décadas estos procesos de aislamiento de la escuela respecto a la familia, se han profundizado. Los intentos de las administraciones educativas para volver a conectar con éxito estos dos mundos, no han sido sostenibles, teniendo consecuencias nada positivas para la educación.
Este alejamiento de las partes, ocasiona tensiones que deben superarse, si queremos que la calidad presida los escenarios escolares. La escuela acusa a la familia por no acercarse y colaborar con la escuela de sus hijos; padres y madres acusan a la escuela de no responder a sus intereses y principios.
Las consecuencias de esta pugna de sentidos dilapidan la calidad de la enseñanza y el aprendizaje. De la enseñanza, porque los currículos se construyen al margen de demandas de la familia, si bien en casos pudieran haber consultas, pero quizás no tomados en cuenta sus aportes. Centros educativos, particularmente privados, realizan asambleas de padres para informar de resultados y culpabilizarles de los malos resultados estudiantiles, pero con poca o ninguna oportunidad de plantear propuestas que pudieran enriquecer contenidos y métodos de enseñanza. El aprendizaje queda, al fin, secuestrado, limitado al determinismo del currículum oficial, desprovisto de los sentidos y significados que los contextos familiar y comunitario podrían aportar.
Varias investigaciones nos muestran claves relevantes que la escuela requerirá aprender y poner en acción. Algunos ejemplos: 1) Por una parte, esta ausencia de interacción necesaria entre las partes hace que la educación escolar vaya perdiendo sentido y motivación suficiente, para que las familias pobres (la mayoría) se interesen por la educación y le den el valor que merece como plataforma de su superación. Mejorar los indicadores de matrícula, acceso y retención, exige recuperar esta relación en términos dialogantes, de escucha de lo que dicen las familias y no solo de recepción de información o invitación.
2) El aprendizaje de la lectoescritura y matemáticas en primaria seguirá siendo deficiente mientras la familia no se convierta en el escenario propicio para que los estudiantes refuercen estrategias potenciadoras de la enseñanza de la escuela. Padres que leen e invitan a leer a sus hijos e hijas, como maestros originarios, o que en coordinación con la escuela, revisan y refuerzan las tareas, que estudian con ellos. El éxito de bachilleres en matemáticas y español en las pruebas de ingreso, están relacionadas con este apoyo directo del entorno familiar.
3) Cuando la familia participa en auténticas y no improvisadas escuelas de padres en el centro educativo, se abren oportunidades para que el desencuentro posiblemente existente en los valores se logre superar, y que el currículum oculto (implícito) de ambas partes pudiera desaparecer.
Esta grave contradicción entre la familia y la escuela, solo el diálogo y la participación activa podrán superarla. Ello nos llama a transformar el paradigma actual de la educación escolar, creando condiciones para construir comunidades de aprendizaje. Ello demanda derribar muros físicos e invisibles, y gestar una educación compartida por la comunidad, no impuesta.

http://www.elnuevodiario.com.ni/opinion/340119-familia-educadora-cimiento-calidad-educativa/

When you learn languages, you have to read whole sentences and in context. Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 30 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 5 a 20 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Tradúcelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas (en lugar de palabras) en el idioma extranjero que ya empiezas a conocer. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad a futuro que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non-Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico